View this post on Instagram A post shared by Adstasher (@adstasher) on Jul 17, 2...
Translators Without Borders is a non-profit organisation that offers language and translation support for humanitarian emergencies. With the global pandemic further highlighting the language barrier that exists for some of the world's poorest regions, making health advice accessible for as many languages as possible is an ongoing battle.
That's why TBWA\Dublin is launching a new campaign to help Translators Without Borders raise some much needed funding. The creative consists of a series of short videos and static posts for Facebook, Instagram and Twitter. The idea plays off words that share the same spelling across two different languages (homophones) and then shows how the word vastly differs in meaning through the use of bright and engaging illustrations. This sets up the campaign message to show viewers that “With Covid-19, accurate translations can mean life or death”.
Though colourful light-hearted visuals, the campaign illustrates how easily a message can be misinterpreted and draws attention to how important accurate translation is in a crisis. TBWA\Dublin aims to shed light on those parts of the world that don’t have access to vital information, from non-English speakers to people living in poorer, less developed countries.
The language selection is based on the variety of visual differences between languages. Contrasting English with Bangla or Arabic script helps drive home how even a simple message like “wash your hands” can look so different across the globe.
TBWA\Dublin used detailed/behaviour targeting and multi-lingual videos in order to ensure that the campaign will resonate with a global audience and will connect with people who speak a variety of languages.
Paul Arthurs, Senior Art Director at TBWA\Dublin states, "Developing this campaign for TWB using language translation itself to communicate, has created a powerful and idiosyncratic campaign. Starting with the initial idea of homophones and working through dozens of translations proved to us that we had the ability to communicate our vital information clearly yet playfully. Likewise we chose a bright, playful look and feel as a Trojan horse for our important message giving stand out and appeal."
To support Translators Without Borders global response to the crisis, head to https://translatorswithoutborders.org/covid-19